О реакции властей на новое слово во французском словаре

подать заявку на обучение

Никто не будет спорить с тем, что иностранные языки в настоящее время особенно востребованы. Это инструмент, позволяющий наладить коммуникацию с представителями той или иной профессии за границы. Знание языков открывает новые возможности, благоприятно влияющие на развитие человека и его доход. Вот почему многие решают подать заявку на обучение в специализированные школы, располагающие современными методиками и обучающими материалами. Кроме того, преподаватели владеют всеми тонкостями и изменениями, которые часто вносятся в ту или иную литературу. Так, недавно французский словарь Le Petit Robert добавил местоимение «iel». Это комбинация «il» (он) и «elle» (она). Важно отметить, что слово было включено в словарь в октябре, но СМИ обратили внимание на этот момент исключительно после того, как принято, решение было раскритиковано депутатом от президентской партии Франсуа Жоливе. Он сослался на то, что названный словарь относится к справочным, а тут такие изменения. Кроме того, в своем Твиттере он заявил, что его авторы – это активисты такого дела, которое не имеет абсолютно ничего общего с Францией.

Это решение подверглось критике и в Министерстве образования. Политиками было отмечено, что будущее страны ни в коем случае не за инклюзивным языком. Более того, он настаивает на том, что указанное местоимение нельзя использовать в программе для школьников.

В ответ на это авторы словаря сказали, что словарь не диктует населению то, какие понятия использовать или нет, а только толкует значение слова, потому что оно встречается в стране все чаще.

Кстати, несколько лет назад в американский словарь было введено слово «they» которое сегодня можно слышать повсеместно.

Источник mon-francais.online.

Комментировать

Поиск
РЕКЛАМА
Счетчики